|
Art 4 You 2 / Kunst für Dich auch |
|
|
|
Perspektives for Perceptions |
Some words will come, when time is right for them, to bring some light in the heaviness /
Ein Paar Worte werde bald komme, wenn die Zeit die Richtige ist, um ein bischen Licht in die Schwere zu bringen |
|
|
|
|
|
For those how may not see, or see but like to know more deept and search it trought other ways, some spoken words may provide some help or be even a step on there way. Let there herer be said that the words are not the thning the point at, as te Taoist sayes, the truth tao is not that which is spoken of. As all is said and you have heard you may continue to read on .
Für die die nicht sehen oder die sehen gern doch möchten tiefer zu wissen und das auf anderen Wegen suchen, könnten einige gesprochen Worte ein schritt auf ihren Weg sein oder auch eine hilfe dorthin. Lass nun hier gesagt sein das die Worte nicht das sind worauf sie hinweisen, wie der Taosit spricht, das wahre Tao ist nicht das wovon man spricht. Alss nun alles gesagt ist was es zu sagen gibt und du es hörtest mögest du foirtfahren .
|
|
|
|
|
Living Art Projekts and background |
As there gone be Winter as Sprig and Summer and Fall, new Seasons of the creating of some piece of Art there gone be here, some more to them as they come into being and the background in which they appear /
So wie es gibt den Winter als auch den Frühling und den Sommer und den Herbst, neue Saisonen von der Schaffung von einem Stück Kunst dahin geben wird hier sein Sein, etwas mehr zu ihnen wie sie ins Sein kommen und dem Hintergrund in dem sie erscheinen
|
|
|
|